.
. Con
.
All of the seat parts have been assembled and the construction of the major components of the cockpit have been finished. It is time now to paint it. There will be some minor changes to the right hand side cockpit wall and I am pretty sure that the armored head rest will be replaced with one cut out of plastic card. The kit part has some ugly ejector pin marks. the radio set and cockpit floor will also suffer some enhancement.
Ya complete las modificaciones de el asiento y esta ya ensamblado. Los componentes mayores de la cabina ya estan terminados. Muy probablemente cambie de lugar el regulador de oxygeno en la pared derecha de la cabina. El apoya cabeza blindado lo cambiare por uno cortado de lamina de plastico, ya que la pieza original tiene unas depresiones que no me gustan. El piso de la cabina y el equipo de radio sufrirán un "embellezimiento" tambien.
What I found surprising of this Hasegawa kit is how little detail there is in the cockpit. The old Monogram kit has much a better office for the pilot. It has the fuel transfer valves, hoses, electrical conduits and a floor with rivet detail. The Monogram kit also comes with full weapon bay detail. I have been considering the idea of using Monogram's weapon bay in this build...(seems like I like to make my life difficult!) That may help with the seam that spans the machine gun compartment door. I wonder if I can use Monogram's door too....
Es sorprendente el hecho que la cabina de este modelo de Hasegawa sea tan poco detallada. En el kit clasico de Monogram esta parte es mucho mejor detallada. Esta cabina trae las valvulas de transferencia de combustible, mangueras, condutos electricos y el piso detallado con remaches. El kit de Monogram tambien trae el armamento detallado. ¿Me pregunto si seria demasiado dificil adaptar este detalle para que encaje en este modelo de Hasegawa? En cierta forma me ayudaria a sobreponer un problema con una union que embarga todo el ancho la compuerta de el compartimiento de munición y armamento. ¿Sera que la compuerta de Monogram servira en el kit de Hasegawa?...

Well, it looks like there is enough room for the pilots legs after all! It was one of my main concerns when I decided to make several of the cockpit consoles and boxes a bit thicker. Also the armored head rest has to go. It is way thick and the unsightly ejector pin marks are quite deep.

Afortunadamente despues de aumentar el grosor de las consolas y varias partes de la cabina, aun hay espacio para acomodar las piernas de el piloto. Otra parte que sera remplazada es el apoya cabeza blindado de el piloto. La parte es muy gruesa y tiene marcas de los pines expulsores muy profundas.

After watching a training video at:
http://www.zenoswarbirdvideos.com/P38.html I realized how little detail there was in my rendition of the P-38 cockpit. Then I appreciated more what Monogram gave us in their classic P-38L. I dug up Monogram's copy and here is a comparison of the floor parts. I'll let you be the judge. After watching the video, I went to work on
Promodeler's/
Hasegawa cockpit parts...

Despues de
ver un video de
entrenamiento en un P-38 en:
http://www.zenoswarbirdvideos.com/P38.html me
di cuenta de lo poco
detallada que la
cabina de
Promodeler es. A la
vez esto me
hizo apreciar mas el
detalle de el
modelo clasico de Monogram el
cual desenterre de mi
arrume de
modelos y
aqui les presento la
comparación.
Dejare que
uds.
juzguen por si mismos.

Once I finished watching the video for the third time it was time to start making an auxiliary hydraulic pump and reconfigure the oxygen system. I made changes to the right side cockpit wall and dressed up the radio equipment a bit. I also added conduit and kick plates on the floor. I made the rivet detail using a sharpened hypodermic needle. The kick plates were made of aluminum duct tape.

Despues de ver por tercera vez el video de entrenamiento de el P-38 puse manos a la obra y construi la bomba hidraulica auxiliar mas la valvula de paso y el control maestro. Reconfigure el sistema de oxigeno y agregue las laminas de refuerzo en el piso. estas las hize con cinta para ductos de aluminio. El detalle de los remaches fue hecho con una aguja hipodermica afilada. Tambien agregue detalle al equipo de radio.






There is nothing worse than seeing all of your hard work disappear under a coat of "Interior Green"! Unfortunately I made a grave mistake. I should have taken the consoles apart from the cockpit walls and paint them separately. Next project! It is a good lesson that I learnt the hard way.

Nada peor que ver todo el trabajo que uno hizo bajo una capa de "Verde Interior" desafortunadamente al pintar todos los componentes de el detalle de una sola asada, cometi un error. He debido desbaratar las paredes de la cabina y pintar los componentes aparte, de forma que el detalle hubiese sido mas facil de terminar y con mejor calidad. Esta fue una buena lección para el proximo proyecto.
